viernes, 25 de febrero de 2011

Gracias a lo de ayer/ Graças ao de ontem

Gracias.
Cuando alguien aparece así en la vida, lo más que queda es dar gracias. Cuando hay alguien que te escucha, que podés encontrar en cualquier momento, que es capaz de entenderte, hay que dar gracias.
Más que el café, más que las palabras, lo que importa son los momentos. Soy un coleccionista de momentos, y esos quedan ahí por siempre. Ninguno se repite, pero se puede construir con ellos una historia.
Cada cosa lleva a la otra. Hoy estoy aquí, gracias a lo de ayer.
Y por eso doy gracias.

Obrigado.
Quando alguém aparece assim na vida, o mais que se pode fazer é agradecer. Quando há alguém que te escuta, que podes encontrar em qualquer momento, que é capaz de te entender, há que dar graças.
Mais que o café, mais que as palavras, o que importa são os momentos. Sou um colecionista de momentos, e esses ficam aí por sempre. Nenhum se repete, mas pode-se construir com eles uma história.
Cada coisa leva à outra. Hoje estou aqui, graças ao de ontem.
E por isso digo "obrigado".

domingo, 20 de febrero de 2011

En el Día Internacional del Gato


La amiga de arriba es Gata, mi gata. Allí está con su segunda camada de crías recién nacidas. De esas cuatro solo quedará una cuando vuelva a mi casa.
Estoy de vacaciones un poco (muy) largo de mi casa, pero igual pude celebrar el Día Internacional del Gato alimentando a una gatota desconocida (en la foto de abajo) que nos encontramos en el hotel. Mi amiga Ángela la bautizó como Gatalina...
Igual, eso no hace que extrañe menos a mi gatita y a sus enanas, pero al menos pude celebrar el día y hacer el post...
Y puedo decir que los gatos son la mejor mascota que puede haber...







sábado, 19 de febrero de 2011

¿Y el oxígeno?

"¿Y qué me dices del oxígeno? Porque el que se lo ha inventado pudo haber llenado todo esto de nitrógeno, y estaríamos todos como en Marte, ¡muertos!"  (Los Serrano, serie de televisión española)
La mejor muestra de que hay alguien que nos protege y que hace cualquier cosa por nosotros, es la vida misma. Y todo lo que viene con ella. La frase nos habla del oxígeno, pero es un buen representante de todo aquello que nos da vida. Las personas, los momentos, las sorpresas.
Yo quiero agradecer porque vivo. Y quiero agradecer porque hay alguien que me hace vivir, y quiero agradecer porque hay momentos que tengo la oportunidad de vivir.
Soy un coleccionista de momentos, y de recuerdos de gente. Y esta vez, creo que he encontrado las piezas más valiosas de mi colección. Más que el oxígeno.

jueves, 17 de febrero de 2011

El sistema operativo/ The operating system

Siempre se ha hecho la analogía de que el cerebro humano es como una computadora. Y es que, realmente hay cosas interesantes de nuestro centro de mando que aún hoy son fascinantemente inexplicables.
Si no fuera porque al abrir un cráneo salta tanta sangre y se ve aquello tan desagradable, yo hubiera sido neurólogo, porque me gustaría descubrir esos secretos que todavía nos oculta nuestro CPU.
Por ejemplo, eso que algunos llaman psique, otros, personalidad, y otros, conciencia. Es lo que realmente nos hace vivir, o al menos darnos cuenta de que estamos vivos. Es gracias a eso que podemos hacer cualquier otra cosa. Es nuestro sistema operativo.
Y pasa que hay gente que pareciera tener instalados dos sistemas operativos distintos. Los que hacen unas cosas con cierta personalidad, pero cambian por completo al hacer otras. ¿Será que son afortunados y vienen con un disco duro más amplio, o más bien son desdichados porque les particionaron el disco?

It's common to make an analogy between the human brain and the computers. And, actually, there are interesting things in our control centre which still today are amazingly unexplainable.
If there wasn't so much blood and it didn't look so weird when you open a skull, I would have been a neurologist, because I'd like to unveil those secrets our CPU still hides from us.
For example, that thing some people call psyche, others personality, and others conscience. That is what really makes us live, or at least realise that we're living. Thanks to it we can make everything. That's our operating system.
Some people act like they had two different operating systems. They do some things with one personality, but then shift it to do some other things. Are they lucky to have a more capable hard disk drive, or are they rather unfortunate because they've got their hard disk partitioned?

martes, 8 de febrero de 2011

Encomiendas/ Assignments

De vez en cuando me da un cosquilleo en la espalda, así como si me fueran a salir alas. Pero ya en serio, a veces me siento como un ángel al que de lo alto le encargaron alguna misión importante.
Uno no se da cuenta, no es que llegamos donde el Patrón y nos dice: "Hoy te va a tocar hacer esto". Estamos claros de que Él no habla con palabras.
Pero sí es cierto que de una u otra forma nos pone gente, situaciones o pruebas en el camino, y algo qué hacer con ellas. Desde solo regalarle una sonrisa a esa persona que anda mal, hasta convertirnos en su mejor amigo. Desde darnos cuenta de nuestras limitaciones, hasta luchar con todo para lograr un objetivo.
El plan para cada uno está ahí. Y puede que cambie día con día, pero tranquilos. No es nada malo mudar de alas.

Sometimes I get a tingle in my back, just like I was going to grow wings. But, seriously, sometimes I feel like an angel who's got an important mission from above.
We don't realise when it happens. It isn't as easy as God saying: "Today your'e gonna do this". We know that She doesn't speak words.
But the truth is that, in one way or another, She gives us people, situations or proofs in our road, and something to do with them. From just gifting a smile for somebody who's not feeling right, until becoming his/her best friend. From just realising about our own limits, until beating anything to achieve a goal.
The plan for every one of us is there. And it could change everyday, but don't worry. It is ok to moult wings.

viernes, 4 de febrero de 2011

Como ver fotos viejas/ Like viewing old pictures

Ayer me puse a darle un vistazo a todo lo que he escrito en este blog, y fue como ponerme a ver fotos viejas. Hay entradas que me dieron risa, otras que me costó entender, otras que preferí pasar rápidamente.
Acá se han contado como cinco historias, algunas después que otras, y otras tantas en paralelo.
Pasa igual cuando ves un álbum de fotos. Te vienen a la mente más que recuerdos, momentos. Porque los volvés a vivir. Casi podés oler el zacate de aquella plaza o escuchar el ruido de aquel baile.
Ayer casi pude escuchar las canciones en mi iTunes y oler el café con chocolate.

Yesterday I took a look at all the things I've written in this blog, and it was like viewing old pictures. Some posts made me laugh, others were hard for me to understand, and I better passed some posts quickly.
Here I've told about five stories, one after another, and other ones at the same time.
It's the same when you view a photo album. You bring to life, not only memories, but also moments. Because you live them again. You can almost smell the grass of that field or hear the noise of that party.
Yesterday I could almost listen to the songs in my iTunes and smell the coffee with chocolate.

martes, 1 de febrero de 2011

La verdad, no entiendo

A ver, cómo lo digo. Cada vez que cae el día, viene a mí ese recuerdo. Te juro que no sé cómo pasó, y estas son las horas que tampoco sé por qué.
Solo sé que me di cuenta de que Dios habla en algún código extraño, y me gusta (aunque también me estresa un poco) cuando da esta clase de pistas.
También me estresa cuando entiendo el mensaje mucho tiempo después, pero realmente me desespera cuando nunca lo entiendo.
Y el de esta vez no lo entiendo. Te juro que no sé cómo pasó, y estas son las horas que tampoco sé por qué.